Posté par
Flora
L’expression de la semaine : Reprendre du poil de la bête
Cette semaine, nous vous proposons de découvrir l’expression : Reprendre du poil de la bête. Aujourd’hui, l’expression signifie reprendre des forces sur le plan physique ou moral après avoir été malade. Mais elle signifie également reprendre l’avantage sur un adversaire ou sur un événement après avoir connu une situation de faiblesse.
Bien qu’elle soit évidemment comprise au sens figuré, cette locution semble pour le moins curieuse car si l’on en croit le verbe employé, pour « reprendre » du poil de la bête, il faut déjà en avoir pris une première fois ! En effet, à l’origine, la véritable expression était «prendre du poil de la bête » et avait un sens plus restreint que celui que l’on connaît aujourd’hui puisqu’elle voulait plutôt dire « chercher le remède dans ce qui a causé le mal ». A l’époque romaine, une croyance s’était répandue selon laquelle les poils de la bête qui venait de nous mordre permettaient de guérir la plaie… Il s’agissait en soit d’une version imagée du proverbe « combattre le mal par le mal ».
Quant au fait de prendre du poil de la bête une seconde fois, l’histoire ne nous en dit rien. On arrachait donc une touffe de poils de l’animal qui avait provoqué la blessure et on l’appliquait sur celle-ci. Cette expression signifie donc dans un sens plus figuré, qu’après s’être laissé abattre par un événement particulier, il faut se ressaisir et aller de l’avant et ne pas hésiter à se confronter à la cause de ses soucis.
En anglais, il existe l’expression identique « to take some hair again from off the beast » que les Anglais appliqueraient d’ailleurs à la lettre, lorsqu’il s’agit de reprendre une importante gorgée d’alcool pour chasser l’ivresse de la veille.